警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)가 公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)을 生成(생성)하면 編輯者(편집자)가 使用者(사용자)名(명)으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.스팸 防止(방지) 檢査(검사)입니다. 이것을 入力(입력)하지 마세요!고급특수 문자도움말문단 제목2단계3단계4단계5단계형식註釋넣기라틴 文字擴張 라틴 文字IPA 文字記號그리스 文字그리스어 擴張키릴 文字아랍 文字아랍어 擴張히브리 文字뱅골어타밀어텔루구어 文字싱할라 文字데바나가리어구자라트 文字태국어라오어크메르어캐나다 원주민 言語룬 文字ÁáÀàÂâÄäÃãǍǎĀāĂ㥹ÅåĆćĈĉÇçČčĊċĐđĎďÉéÈèÊêËëĚěĒēĔĕĖėĘęĜĝĢģĞğĠġĤĥĦħÍíÌìÎîÏïĨĩǏǐĪīĬĭİıĮįĴĵĶķĹĺĻļĽľŁłŃńÑñŅņŇňÓóÒòÔôÖöÕõǑǒŌōŎŏǪǫŐőŔŕŖŗŘřŚśŜŝŞşŠšȘșȚțŤťÚúÙùÛûÜüŨũŮůǓǔŪūǖǘǚǜŬŭŲųŰűŴŵÝýŶŷŸÿȲȳŹźŽžŻżÆæǢǣØøŒœßÐðÞþƏə서식 지정링크문단 제목목록파일각주토론설명입력하는 내용문서에 나오는 결과기울임꼴''기울인 글씨''기울인 글씨굵게'''굵은 글씨'''굵은 글씨굵고 기울인 글씨'''''굵고 기울인 글씨'''''굵고 기울인 글씨== 歌詞 == {| class="wikitable" style="margin: auto; text-align: center;" |+ |- ! 段落 !! [[伊太利語|原文]] !! [[韓國語|飜譯]] |- ! 1. | Salve o popolo d'eroi<br> Salve o patria immortale<br> Son rinati i figli tuoi<br> Con la fede e l'ideale<br> Il valor dei tuoi guerrieri,<br> La virtù dei pionieri<br> La vision dell'Alighieri<br> Oggi brilla in tutti i cuor | 萬歲, 英雄的 民衆이여<br> 萬歲, 不滅의 祖國이여<br> 그대의 아들들은 다시 태어났네<br> 믿음과 理想을 품고<br> 그대의 兵士들의 勇猛이여<br> 그대의 指導者들의 美德이여<br> 알리기에리의 幻想이여<br> 이 날 모두의 가슴 속에 빛나리라 |- ! 2. | Dell'Italia nei confini<br> Son rifatti gli italiani;<br> Li ha rifatti Mussolini<br> Per la guerra di domani<br> Per la gloria del lavoro<br> Per la pace e per l'alloro,<br> Per la gogna di coloro<br> Che la patria rinnegano | 이탈리아의 國境에서<br> 이탈리아人들은 새롭게 태어났네<br> 무솔리니가 그들을 새롭게 만들었네<br> 來日의 戰鬪를 위하여<br> 勞動의 榮光을 위하여<br> 平和와 月桂冠을 위하여<br> 祖國을 저버린 이들의<br> 恥辱을 위하여 |- ! 3. | I Poeti e gli artigiani<br> I signori e i contadini<br> Con orgoglio d'italiani<br> Giuran fede a Mussolini.<br> Non v'è povero quartiere<br> Che non mandi le sue schiere<br> Che non spieghi le bandiere<br> Del fascismo redentor. | 詩人과 藝術家들이여<br> 地主와 農民들이여<br> 이탈리아의 自負心을 안고<br> 무솔리니에게 忠誠을 盟誓하라<br> 이제 貧民들은 사라지리니<br> 더 以上 가난한 群衆을 보지 못하리라<br> 더 以上 그들은 파시즘을 救援하는<br> 旗발을 펼치지 않으리라 |- ! 後斂 | Giovinezza, Giovinezza,<br> Primavera di bellezza<br> Per la vita, nell'asprezza<br> Il tuo canto squilla e va! | 젊음이여, 젊음이여<br> 아름다움의 봄이로다<br> 삶의 逆境 속에서도<br> 그대의 노래는 울려 퍼진다! |- ! 끝 | E per Benito Mussolini,<br> Eja eja alalà<br> E per la nostra Patria bella,<br> Eja eja alalà | 베니토 무솔리니를 위하여<br> 萬歲, 萬歲, 萬萬歲!<br> 아름다운 우리 祖國을 위하여<br> 萬歲, 萬歲, 萬萬歲! |} [[分類:伊太利의 노래]] 要約(요약): 國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 點(점)을 留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)한 內容(내용)에 對(대)해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)를 貯藏(저장)하지 말아 주세요. 또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)을 許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요! 자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요: 取消(취소) 編輯 도움말 (새 窓(창)에서 열림)