警告(경고): 이 文書(문서)의 오래된 版(판)을 編輯(편집)하고 있습니다. 이것을 貯藏(저장)하면, 이 版(판) 以後(이후)로 바뀐 모든 編輯(편집)이 사라집니다. 警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)가 公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)을 生成(생성)하면 編輯者(편집자)가 使用者(사용자)名(명)으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.스팸 防止(방지) 檢査(검사)입니다. 이것을 入力(입력)하지 마세요!'''元帥여 우린 여기에 있습니다'''({{llang|fr|Marechal, nous voila!}})는 [[나치獨逸]]의 [[傀儡政權]]인 [[비시 프랑스]]의 實質的 [[國歌]]이다. [[필리프 페탱]]과 비시 政權의 成立을 讚揚하는 內容이다. == 歌詞 == {| class="wikitable" |+ |- ! 段落 !! [[佛蘭西語|原文]] !! [[韓國語|飜譯]] |- ! 1. | Une flamme sacrée<br> Monte du sol natal<br> Et la France enivrée<br> Te salue, Maréchal!<br> Tous tes enfants qui t'aiment<br> Et vénèrent tes ans<br> À ton appel suprême<br> Ont répondu "Présent" | 예시 |- ! 2. | Tu as lutté sans cesse<br> Pour le salut commun<br> On parle avec tendresse<br> Du héros de Verdun<br> En nous donnant ta vie<br> Ton génie et ta foi<br> Tu sauves la Patrie<br> Une seconde fois | 예시 |- ! 3. | Quand ta voix nous répète<br> Afin de nous unir<br> "Français, levons la tête<br> Regardons l'avenir!"<br> Nous, brandissant la toile<br> Du drapeau immortel<br> Dans l'or de tes étoiles<br> Nous voyons luire un ciel | 예시 |- ! 後斂 | Maréchal, nous voilà!<br> Devant toi, le sauveur de la France<br> Nous jurons, nous, tes gars<br> De servir et de suivre tes pas<br> Maréchal, nous voilà!<br> Tu nous as redonné l'espérance<br> La Patrie renaîtra!<br> Maréchal, Maréchal, nous voilà! | 예시 |} 要約(요약): 國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 點(점)을 留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)한 內容(내용)에 對(대)해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)를 貯藏(저장)하지 말아 주세요. 또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)을 許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요! 자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요: 取消(취소) 編輯 도움말 (새 窓(창)에서 열림) 이 文書(문서)에서 使用(사용)한 틀: 틀:Lang (編輯) 틀:Llang (編輯) 틀:言語 이름 (編輯) 틀:言語文書 (編輯)