警告(경고): 이 文書(문서)의 오래된 版(판)을 編輯(편집)하고 있습니다. 이것을 貯藏(저장)하면, 이 版(판) 以後(이후)로 바뀐 모든 編輯(편집)이 사라집니다. 警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)가 公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)을 生成(생성)하면 編輯者(편집자)가 使用者(사용자)名(명)으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.스팸 防止(방지) 檢査(검사)입니다. 이것을 入力(입력)하지 마세요![[分類:日本의 文化]][[分類:日本史]] 江戶時代에 [[和蘭]]또는 和蘭語를 통해 [[日本]]에 傳해진 西洋의 學問과 技術을 總稱하는 用語입니다. 鎖國 政策에 따라 西洋 國家 中 唯一하게 日本을 旅行할 수 있었던 和蘭는 17世紀 初 나가사키의 데지마섬(히라도)에 교역소를 建設하고 嚴格한 規制를 받았지만 西洋 文化財를 積極的으로 日本에 導入했습니다. 內容面에서는 和蘭 學問이 主로 醫學, 天文學, 軍事學 等의 自然科學에 屬했지만, 이는 日本이 [[鎖國]]하기 前에 南蠻([[葡萄牙]], [[西班牙]]等)을 거쳐 日本에 傳해진 [[西洋]] 學問의 殘滓라고 볼 수 있습니다. 和蘭側에서는 和蘭交易所 醫師가 西洋 學問의 全身에 主導的인 役割을 擔當하고, 그 外에도 貿易所의 理事와 祕書도 關與하고, 日本 側에서는 當然히 和蘭鑑定價가 主流, 나머지는 特別 許可를 받은 自願 奉仕者였습니다. 長崎를 中心으로 行해진 네덜란드語 硏究는 처음에는 네덜란드 交易所長이 1年에 한 番, 1790年(寬政 2年)부터 4年에 한 番씩 開催하는 江戶參府에 刺激을 받아 漸次 江戶 等地에서 널리 行해졌습니다. 要約(요약): 國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 點(점)을 留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)한 內容(내용)에 對(대)해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)를 貯藏(저장)하지 말아 주세요. 또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)을 許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요! 자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요: 取消(취소) 編輯 도움말 (새 窓(창)에서 열림)