clbuttic은 점잖은(?) 英語 表現이다.
說明[編輯]
어떤 사람들은 英語에서 ‘ass’가 점잖지 않은 表現이라는 理由로 文書 全體에 있는 ass를 butt으로 一括的으로 바꾸기도 한다. 이때 中間에 ‘ass’가 들어가는 關聯없는 單語 classic까지 clbuttic으로 바뀐다.
그리고 이러한 一括 바꾸기로 因해 멀쩡한 表現이 도리어 異常하게 바뀌는 現象을 clbuttic mistake라고 부르기도 한다.
한글專用 韓國語에도 ‘바람이 프랑스어오다’와 같이 비슷한 事例가 있다.
關聯 外部 링크[編輯]