"한글"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
二四番째 줄: 二四番째 줄:
[[活版印刷]]를하려면 [[音節]]單位로 [[活字]]를 鑄造해야하고, [[打字機]]를 製作하려해도 [[모아쓰기]]를 하는 特性때문에 [[機械化]]를 爲해 [[풀어쓰기]]를 하자는 主張까지 興할 程度로 어려웠다.
[[活版印刷]]를하려면 [[音節]]單位로 [[活字]]를 鑄造해야하고, [[打字機]]를 製作하려해도 [[모아쓰기]]를 하는 特性때문에 [[機械化]]를 爲해 [[풀어쓰기]]를 하자는 主張까지 興할 程度로 어려웠다.


 제대로 [[모아쓰기]]를[[ 具現]] 한 [[打字機]]는 [[1949年]]부터[[ 開發된]] [[公炳禹]]의 [[세벌式]][[ 打字機]] 로 여겨진다. [[ ]] [[ 김동훈]] [[ 다섯벌式]][[ 打字機]][[ ]] [[諸]][[ 製品]] [[ 通用]] 되었지만, [[1969年]] [[科學技術處]]의 [[네벌式]]이 [[1982年]] [[두벌式]]이 [[ 國家 標準]]으로[[ 指定]] 되면서 [[ 沒落]] 하게된다. 그리고 이[[ 두벌式]][[ 打字機]] 의 [[字板]][[ 配列]]은 [[ 現在]] [[ 컴퓨터]][[ ]] [[ 標準]][[ 字板]][[ 配列]] 로도 [[ 採擇]] 되어 [[ 通用]] 되고있다.
 제대로 [[모아쓰기]]를 具現한 [[打字機]]는 [[1949年]]부터 開發된 [[公炳禹]]의 [[세벌式]] 打字機로 여겨진다. 後에 김동훈의 다섯벌式 打字機 여러  製品이 通用되었지만, [[1969年]] [[科學技術處]]의 [[네벌式]]이, [[1982年]] [[두벌式]]이 國家[[標準]]으로 指定되면서 沒落하게 된다. 그리고 이 두벌式 打字機의 [[字板配列]]은 現在 컴퓨터用 標準 字板配列로도 採擇되어 通用되고 있다.


=== [[ 電算化]] ===
=== 電算化 ===
==== 文字코드 ====
==== 文字코드 ====
[[個人用컴퓨터]]가 [[最初]]로 使用되기始作한 時節에는 [[淸溪川한글]], [[도깨비 한글]]等 [[시스템]]의 限界로因한 自體 [[코드體係]]를 使用하는境遇가 많았다. 以後 標準[[完成型]] 코드([[KS X 1001]])가 制定되었지만 事實上 現代한글中 2350字만 使用可能하였기 때문에 後에 [[擴張]]完成型 8822字가 追加되었다.
[[個人用컴퓨터]]가 [[最初]]로 使用되기始作한 時節에는 [[淸溪川한글]], [[도깨비 한글]]等 [[시스템]]의 限界로因한 自體 [[코드體係]]를 使用하는境遇가 많았다. 以後 標準[[完成型]] 코드([[KS X 1001]])가 制定되었지만 事實上 現代한글中 2350字만 使用可能하였기 때문에 後에 [[擴張]]完成型 8822字가 追加되었다.
三二番째 줄: 三二番째 줄:
[[유니코드]] 1.0에서는 完成型한글 2350字만이 收錄되고 이를 補完하기爲해 유니코드 1.1에서 몇千字를 追加하여 總 6656字가 되었지만, 한글[[코드]]는 유니코드의 [[在在所所]]에 흘어져서 登錄되어 버린데다, 더以上 不足한 [[字母]]를 追加하기 困難했던 理由로 유니코드2.0에서 [[文字]] 全體가 大移動하여 現代한글 11172字가 全部 [[收錄]]되게 되었다.
[[유니코드]] 1.0에서는 完成型한글 2350字만이 收錄되고 이를 補完하기爲해 유니코드 1.1에서 몇千字를 追加하여 總 6656字가 되었지만, 한글[[코드]]는 유니코드의 [[在在所所]]에 흘어져서 登錄되어 버린데다, 더以上 不足한 [[字母]]를 追加하기 困難했던 理由로 유니코드2.0에서 [[文字]] 全體가 大移動하여 現代한글 11172字가 全部 [[收錄]]되게 되었다.


==== [[ 書體]] ====
==== 書體 ====
[[組合型]] [[비트맵書體]]를[[ 使用]] 하던 [[DOS]][[ 時節]] 과는달리, [[ 트루타입]] [[ 使用]] 하는 [[ 只今]] 으로서는 한글[[ 書體]] [[ 製作]] 하려면 2350字[[或]]은 11172字를 [[ 全部]][[ 設計]] 하고 [[ 檢修]] 하는[[ 方式]] [[ 原則]] 이다. [[ 最近]] 에는 [[ 字素]][[ ]] 로 設計한[[ ]] [[ 自動]] 으로 [[ 生成]] 하는[[ 方法]] [[ 可能]] 해졌지만, [[ 美麗]] [[ 書體]] [[ ]] 해서는 [[ 結局]] [[ 最少]]2350字[[ 程度]] 는 一一히 [[ 檢修]] 해야한다.
[[組合型]] [[비트맵 書體]]를 使用하던 DOS時節과는 달리, 트루타입을 使用하는 只今으로서는 한글書體를 製作하려면 [[2350字]] 은 11172字를 全部 設計하고 檢修하는 方式이 原則이다. 最近에는 字素別로 設計한後 自動으로 生成하는 方法도 可能해졌지만, 美麗한 書體를 爲해서는 結局 最少 2350字 程度는 一一히 檢修해야한다.


 이런[[ 理由]] 로 [[無料]][[ 書體]] [[ 普遍化]]되 있는 [[ 로마字]] 와는달리 제대로된[[ 書體]] [[ 宏壯]] 한[[高價]]를 [[ 誇示]] 한다. [[ 最近]]은 [[한글날]][[ 等時]] 에 [[企業]][[ 單位]] 로 한글[[ 書體]] [[ 無料]][[ 配布]] 하는일도 [[增加]]하였 지만, [[ 東亞 圈]][[ 文字]] [[ 書體]] [[ 如前]] [[ 不足]] [[ 便]] 이다.
 이런 理由로 [[無料]]書體가 普遍化 있는 로마字와는 달리 제대로된 書體는 宏壯한 [[高價]]를 誇示한다. 最近 에는 [[한글날]] 等時에 [[企業]]單位로 한글書體를 無料配布하는 일도 늘었 지만, [[ 漢字 圈]] 文字의 書體는 如前히 不足한便이다.


[[ 분류:文字]]
분류:文字

二〇二一年一月二六日(火)一七時二六分 版

文書(문서)內容(내용)不足(부족)하거나 完成(완성)되지 않아 위키러 여러분의 關心(관심)必要(필요)합니다.
只今(지금)文書(문서)編輯(편집)해서 內容(내용)補充(보충)해 주세요!

槪要(개요)

訓民正音(훈민정음)으로써 頒布(반포)音素文字(음소문자)를 이르는 말이며, 現代(현대)韓國語(한국어)表記(표기)하는 데 使用(사용)되는 文字(문자)이다.

特性(특성)

音節(음절)單位(단위)로 모아 쓰기 때문에 音節(음절)()區分(구분)明確(명확)音素文字(음소문자)이면서도 音節文字(음절문자)性格(성격)同時(동시)에 지닌다. 모아쓰기를 하는 理由(이유)漢字(한자)와의 互換性(호환성)確保(확보)하기 ()함이라는 것이 第一(제일) 有力(유력)假說(가설)이다.

字素(자소)科學(과학)原理(원리)適用(적용)하여 만들어졌다. 子音(자음)發音器官(발음기관)形象(형상)을 본따서 基本(기본)글자를 만들고 ()添加(첨가)하여 細部(세부)發音(발음)區分(구분)했으며, 母音(모음)天地人(천지인)基本(기본)으로 組合(조합)하여構成(구성)된다.

音素(음소)

子音(자음) 14()母音(모음) 10()構成(구성)되어 있다. 訓民正音(훈민정음)創製(창제)當時(당시)에는 子音(자음) 17()母音(모음) 11()가 있었으나, 只今(지금)使用(사용)하지 않게 되었다.

使用(사용)言語(언어)

現代(현대)에서의 使用(사용)

機械化(기계화)

活版印刷(활판인쇄)를하려면 音節(음절)單位(단위)活字(활자)鑄造(주조)해야하고, 打字機(타자기)製作(제작)하려해도 모아쓰기를 하는 特性(특성)때문에 機械化(기계화)()풀어쓰기를 하자는 主張(주장)까지 ()程度(정도)로 어려웠다.

제대로 모아쓰기具現(구현)打字機(타자기)1949()부터 開發(개발)()()()세벌() 打字機(타자기)로 여겨진다. ()에 김동훈의 다섯벌() 打字機(타자기) () 여러 製品(제품)通用(통용)되었지만, 1969() 科學技術處(과학기술처)네벌()이, 1982() 두벌()國家(국가)標準(표준)으로 指定(지정)되면서 沒落(몰락)하게 된다. 그리고 이 두벌() 打字機(타자기)字板(자판)配列(배열)現在(현재) 컴퓨터() 標準(표준) 字板(자판)配列(배열)로도 採擇(채택)되어 通用(통용)되고 있다.

電算化(전산화)

文字(문자)코드

個人(개인)()컴퓨터最初(최초)使用(사용)되기始作(시작)時節(시절)에는 淸溪(청계)()한글, 도깨비 한글() 시스템限界(한계)()自體(자체) 코드()()使用(사용)하는境遇(경우)가 많았다. 以後(이후) 標準(표준)完成型(완성형) 코드(KS X 1001)가 制定(제정)되었지만 事實上(사실상) 現代(현대)한글() 2350()使用(사용)可能(가능)하였기 때문에 ()擴張(확장)完成型(완성형) 8822()追加(추가)되었다.

유니코드 1.0에서는 完成型(완성형)한글 2350()만이 收錄(수록)되고 이를 補完(보완)하기()해 유니코드 1.1에서 몇千字(천자)追加(추가)하여 () 6656()가 되었지만, 한글코드는 유니코드의 在在所所(재재소소)에 흘어져서 登錄(등록)되어 버린데다, 더以上(이상) 不足(부족)字母(자모)追加(추가)하기 困難(곤난)했던 理由(이유)로 유니코드2.0에서 文字(문자) 全體(전체)大移動(대이동)하여 現代(현대)한글 11172()全部(전부) 收錄(수록)되게 되었다.

書體(서체)

組合型(조합형) 비트맵 書體(서체)使用(사용)하던 DOS時節(시절)과는 달리, 트루타입을 使用(사용)하는 只今(지금)으로서는 한글書體(서체)製作(제작)하려면 2350() ()은 11172()全部(전부) 設計(설계)하고 ()()하는 方式(방식)原則(원칙)이다. 最近(최근)에는 字素(자소)()設計(설계)() 自動(자동)으로 生成(생성)하는 方法(방법)可能(가능)해졌지만, 美麗(미려)書體(서체)()해서는 結局(결국) 最少(최소) 2350() 程度(정도)一一(일일)()()해야한다.

이런 理由(이유)無料(무료)書體(서체)普遍化(보편화)돼있는 로마()와는 달리 제대로된 書體(서체)宏壯(굉장)高價(고가)誇示(과시)한다. 最近(최근)에는 한글날 等時(등시)企業(기업)單位(단위)로 한글書體(서체)無料(무료)配布(배포)하는 일도 늘었지만, 漢字(한자)() 文字(문자)書體(서체)如前(여전)不足(부족)便()이다.

분류:文字(문자)