"韓國製漢字"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
編輯 要約 없음
14番째 줄: 14番째 줄:


=== 합자 ===
=== 합자 ===
두 글자를 모아 하나로 만든 것이다.
* [[夻]](대구 화) - 물고기 이름 [[대구]]를 한 글자로 합친 것이다.


=== 음역자 ===
=== 음역자 ===
구결 등에서 [[韓國語]]에만 있는 소리를 표기하기 위해 기존 漢字에 받침을 덧붙이거나 해서 만들어진 글자이다.
=== [[人名]][[字]] ===
== [[地名]][[字]] ===


=== [[韓國]][[正字]] ===
=== [[韓國]][[正字]] ===
韓國에서만 正字로 취급되는 글자로, 다른 나라에서는 [[俗字]](속자)로 다뤄져 잘 쓰이지 않는 것들이다.


=== [[韓國]] 약자 ===
=== [[韓國]] 약자 ===
韓國 문헌에서만 발견된 [[略字]]약자 형태이다.


[[분류:漢字]] [[분류:韓國]]
[[분류:漢字]] [[분류:韓國 ]]

2020年9月5日(土)09時43分 版

틀:漢字語(한자어)情報(정보)

槪要(개요)

韓國(한국)에서 만들어 사용하는 漢字(한자)들.

종류

자체 조자

六書(육서)의 원리에 의해 새로 만들어진 漢字(한자)이다. 보통 韓國語(한국어) ()에서는 똑같이 생긴 글자를 전혀 볼 수 없다.

합자

두 글자를 모아 하나로 만든 것이다.

  • ()(대구 화) - 물고기 이름 대구를 한 글자로 합친 것이다.

음역자

구결 등에서 韓國語(한국어)에만 있는 소리를 표기하기 위해 기존 漢字(한자)에 받침을 덧붙이거나 해서 만들어진 글자이다.

人名(인명)()

地名(지명)() =

韓國(한국)正字(정자)

韓國(한국)에서만 正字(정자)로 취급되는 글자로, 다른 나라에서는 俗字(속자)(속자)로 다뤄져 잘 쓰이지 않는 것들이다.

韓國(한국) 약자

韓國(한국) 문헌에서만 발견된 略字(약자)약자 형태이다.