"電車"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
잔글編輯 要約 없음
四番째 줄: 四番째 줄:


== 日本 ==
== 日本 ==
 韓國語에서의 [[電鐵]]의 쓰임새와 一致한다. [[路面電車]] 以外에도 一般的인 鐵道에서 運行하는 [[電動車]] 가리키는 境遇가 많다. [[汽車]]라는 單語는 蒸氣汽車 같이 오래된 느낌을 가진다.
 韓國語에서의 [[電鐵]]의 쓰임새와 一致한다. [[路面電車]] 以外에도 一般的인 鐵道에서 [[電動車]] 로 運行하는 大衆交通體系 가리키는 境遇가 많다. [[汽車]]라는 單語는 蒸氣汽車 같이 오래된 느낌을 가진다.


== 韓國 ==
== 韓國 ==

二〇二二年五月一七日(火)〇八時〇四分 版

槪要(개요)

電車(전차)普通(보통) 電氣(전기)로 움직이는 鐵道(철도)交通(교통) ()軌道(궤도)交通(교통)指稱(지칭)하는 말이다. 그 쓰임새는 같은 漢字(한자)文化圈(문화권)이라도 나라()·地域(지역)()로 다음과 같은 差異(차이)가 있다.

日本(일본)

韓國語(한국어)에서의 電鐵(전철)의 쓰임새와 一致(일치)한다. 路面電車(노면전차) 以外(이외)에도 一般的(일반적)鐵道(철도)에서 電動車(전동차)運行(운행)하는 大衆交通(대중교통)體系(체계) 가리키는 境遇(경우)가 많다. 汽車(기차)라는 單語(단어)蒸氣(증기)汽車(기차) 같이 오래된 느낌을 가진다.

韓國(한국)

大體(대체)路面電車(노면전차)(트램)를 가리킨다. 한글專用(전용)을 할境遇(경우) 同音異義語(동음이의어) 戰車(전차)와 겹치기 때문에 잘 쓰지 않는다.