聯合艦隊解散之辭 編輯하기

警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)生成(생성)하면 編輯者(편집자)使用者(사용자)()으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.

編輯(편집)을 되돌릴 수 있습니다. 이 編輯(편집)을 되돌리려면 아래의 變更(변경)內容(내용)確認(확인)() 貯藏(저장)해주세요.

最新(최신)() 當身(당신)編輯(편집)
66番째 줄: 66番째 줄:
  当我们回顾西洋的历史,可以看到19世纪初英国海军通过在尼罗河河口海战与特拉法加海战中获得的胜利不但使得国家安全稳如泰山,在此之后还能保持实力,随着世界的进步而提升,至今还能够永拥护其国家利益并扩张势力。大概无论古代今世、不分西洋东洋的一些历史殷鉴,尽管有在於政治作为的正确,结果自然都无不主要取决于武人是否有居安思危的操持。我们这些幸存的军人应牢记战例,并在既有的训练中加入战时将获得的经验来实践运用,更为此可以顾盼将来迎来进步,不可以不期求不落後於时势的发展。
  当我们回顾西洋的历史,可以看到19世纪初英国海军通过在尼罗河河口海战与特拉法加海战中获得的胜利不但使得国家安全稳如泰山,在此之后还能保持实力,随着世界的进步而提升,至今还能够永拥护其国家利益并扩张势力。大概无论古代今世、不分西洋东洋的一些历史殷鉴,尽管有在於政治作为的正确,结果自然都无不主要取决于武人是否有居安思危的操持。我们这些幸存的军人应牢记战例,并在既有的训练中加入战时将获得的经验来实践运用,更为此可以顾盼将来迎来进步,不可以不期求不落後於时势的发展。


  那些平时遵照圣谕,孜孜奋励、保持饱满的实力、时刻备战时一站雄姿的人、就差不多可以永全护国的大任了。神明,仅向那些在平常就勤加训练,不战而胜的人同时授予胜利的桂冠,对于那些满足於一时的胜利,安于太平的人,将立即予以剥夺。古人云:胜者尤须系盔之绪。
  那些平时遵照圣谕,孜孜奋励、保持饱满的实力、时刻备战时一站雄姿的人、就差不多可以永全护国的大任了。神明,仅向那些在平常就勤加训练,不战而胜的人同时授予胜利的桂冠,对于那些满足於一时的胜利,安于太平的人,将立即予以剥夺。
   古人云:胜者尤须系盔之绪。


 明治三十八年十二月二十一日
 明治三十八年十二月二十一日
72番째 줄: 73番째 줄:
 联合舰队司令 东乡平八郎
 联合舰队司令 东乡平八郎
</noruby>
</noruby>
===[[韓國語]] 飜譯===
===[[韓國語]] 飜譯===
20個月에 걸친 作戰은 過去의 일로 지나갔고, 이제 우리 聯合 艦隊의 任務가 完遂되었으니 解散되었습니다. 그러나 우리 海軍 將兵들의 責任과 義務는 決코 줄어들지 않을 것입니다!
20個月에 걸친 作戰은 過去의 일로 지나갔고, 이제 우리 聯合 艦隊의 任務가 完遂되었으니 解散되었습니다. 그러나 우리 海軍 將兵들의 責任과 義務는 決코 줄어들지 않을 것입니다!
國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 ()留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)內容(내용)()해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)貯藏(저장)하지 말아 주세요.
또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요!

자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요:

取消(취소) 編輯 도움말 (새 ()에서 열림)

文書(문서)에서 使用(사용)한 틀: