警告: 로그인하지 않았습니다.
編輯을 하면 IP
住所가
公開되게 됩니다.
로그인하거나
計定을 生成하면 編輯者가
使用者名으로
記錄되고, 다른
長點도 있습니다.
編輯을 되돌릴 수 있습니다.
이 編輯을 되돌리려면 아래의 變更內容을 確認한 後 貯藏해주세요.
最新版 |
當身의 編輯 |
1番째 줄: |
1番째 줄: |
| | == 概要 == |
|
| |
|
| '''中華民國國旗歌'''는 [[中華民國]]의 國旗를 揭揚·下降할 때 부르는 노래이다. 作詞家는 [[ 戴傳賢]] 이며, 作曲家는 黃自이다. | | '''中華民國國旗歌'''는 [[中華民國]]의 國旗를 揭揚·下降할 때 부르는 노래이다. 作詞家는 戴傳賢이며, 作曲家는 黃自이다. |
|
| |
|
| == 歌詞 == | | == 歌詞 == |
| <blockquote><noruby>
| |
| 山川壯麗 物産豐隆 炎黃世胄 東亞稱雄
| |
|
| |
|
| 毋自暴自棄 毋故步自封 光我民族 促進大同 | | 山川壯麗 |
| | 物產豐隆 |
| | 炎黃世胄 |
| | 東亞稱雄 |
|
| |
|
| 創業維艱 緬懷諸先烈 守成不易 莫徒務近功 | | 毋自暴自棄 |
| | 毋故步自封 |
| | 光我民族 |
| | 促進大同 |
|
| |
|
| 同心同德 貫徹始終 靑天白日滿地紅 | | 創業維艱 |
| | 緬懷諸先烈 |
| | 守成不易 |
| | 莫徒務近功 |
|
| |
|
| 同心同德 貫徹始終 靑天白日滿地紅 | | 同心同德 |
| </noruby></blockquote>
| | 貫徹始終 |
| | 靑天白日滿地紅 |
|
| |
|
| == 韓譯 ==
| | 同 心同德 |
| <blockquote>
| | 貫徹 始終 |
| 壯麗한 山川, 豐富한 物産, 炎帝와 黃帝의 後裔로서 東亞에서 英雄을 불러졌네
| | 靑天白日滿地紅 |
| | |
| 自暴自棄하지 말고, 舊習에 얽매이지 말되, 우리 民族을 빛내고, 大 同 을 앞당기자
| |
| | |
| 나라를 일으킴이 어려우니 先烈들을 생각하고, 成果를 지킴이 쉽지 않으니 얕은 꾀로 行動하지 말라 | |
| | |
| 한 마음 한 뜻으로 始終 一貫하자, 푸른 하늘, 흰 해, 붉은 땅
| |
| | |
| 한 마음 한 뜻으로 始終一貫하자, 푸른 하늘, 흰 해, 붉은 땅 | |
| </blockquote>
| |
|
| |
|
| [[分類:中華民國]] | | [[分類:中華民國]] |