1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
== 槪要 == | |||
[[中國語]]는 [[漢字]]를 使用하지만 當然히 數많은 漢字를 30個 內外의 키에 한 字씩 配當할 수는 없기에 [[IME]]를 使用해서 入力한다. | [[中國語]]는 [[漢字]]를 使用하지만 當然히 數많은 漢字를 30個 內外의 키에 한 字씩 配當할 수는 없기에 [[IME]]를 使用해서 入力한다. | ||
== | == 入力方式 種類 == | ||
=== 漢語拼音 === | === 漢語拼音 === | ||
[[파일:중국어 타자기- 한어병음.png]] | [[파일:중국어 타자기- 한어병음.png]] | ||
[[漢語 | [[漢語 倂 音]] 基盤의 [[로마字]]에서 [[漢字]]로 變換 하는 方式이다. [[中國]]本土에서 많이 쓰이는 方法이다. 例示로 ‘zhong’ 이라고 쓰면 ‘中’, ‘重’ 等 zhong으로 發音되는 [[漢字]]가 나온다. 聲調 普通 入力하지 않아도 알아서 推測된다. | ||
最近에 나오는 IME는 ‘zg’ 라고만 쳐도 [[中國]]이 나오는 等 强力한 豫測·自動完成 機能을 갖고 나온다. | 最近에 나오는 IME는 ‘zg’ 라고만 쳐도 [[中國]]이 나오는 等 强力한 豫測·自動完成 機能을 갖고 나온다. | ||
=== 注音符號 === | === 注音符號 === | ||
19番째 줄: | 15番째 줄: | ||
[[注音符號]]를 利用한 入力方式으로, [[臺灣]]에서 많이 쓰이는 方式이다. 注音符號와 같이 보포모포(bopomofo)라고도 불린다. | [[注音符號]]를 利用한 入力方式으로, [[臺灣]]에서 많이 쓰이는 方式이다. 注音符號와 같이 보포모포(bopomofo)라고도 불린다. | ||
基本的으로 [[聲調]]까지 正確히 入力해야 하기 때문에 [[中國語]] 學習者에게 좋다는 意見도 있다. 또, [[세벌式]]의 [[모아치기]]와 비슷하게 聲母, 韻母, 聲調의 入力 順序가 틀려도 바로잡아주는 | 基本的으로 [[聲調]]까지 正確히 入力해야 하기 때문에 [[中國語]] 學習者에게 좋다는 意見도 있다. 또, [[세벌式]]의 [[모아치기]]와 비슷하게 聲母, 韻母, 聲調의 入力 順序가 틀려도 바로잡아주는 可 能이 있다. | ||
=== 五筆字型 === | === 五筆字型 === | ||
35番째 줄: | 31番째 줄: | ||
{{本文|倉頡輸入法}} | {{本文|倉頡輸入法}} | ||
上記 五筆字型과 類似한 [[字形]]基盤 入力方式이다. 五筆과는 다르게 | 上記 五筆字型과 類似한 [[字形]]基盤 入力方式이다. 五筆과는 다르게 [[標準中國語]]나 [[廣東語]]를 入力할 時에 便利하며, 最大 5打로 1字를 構成한다. 仔細한 內容은 本文 參照. | ||
[[分類: | [[分類:入力方式]] [[分類:中國語]] | ||
[[分類:中國語]] |