니코니코動畵
槪要
더블래리엇(原題:ダブルラリアット)은 아고아니키(アゴアニキ)가 2009年2月5日 니코니코動畵에投稿한 巡音루카 오리지널曲이다.
情報
아고아니키가 처음으로 巡音루카를 使用한曲이며, 現在 니코니코動畵에投稿된 巡音루카의曲 中, 2位의再生數를保有한다. 또한, 動畵投稿以後 2日만에 殿堂에 드는것은勿論, 約 1個月後인 同年의3月7日에 100萬回再生을 達成하였다. 現再生數는 750餘萬回.
本來 再生時 플래시 플레이어로 作動하는 여러 기믹[1]이 있었으나, 2020年12月의 플래시 플레이어 支援終了와함께 볼수없게 되었다.[2]
歌詞
半径85センチがこの手の届く距離
今から振り回しますので離れていてください
ただ回る事が楽しかったこのままでいたかった
ただ回る事を続けていたら止まり方を忘れていた
周りの仲間達が自分より上手く回れるのを
仕方ないと一言つぶやいて諦めたフリをしていた
半径250センチはこの手の届く距離
今から動き回りますので離れていてください
から回る事も楽しかったこのままでいたかった
から回る事を続けていたら報われると信じていた
周りの仲間達は自分より高く回れるから
下から眺めるのは首が痛いと拗ねたフリをしていた
半径5200センチはこの手の届く距離
今から飛び回りますので離れていてください
どうでしょう?昔の自分が見たら褒めてくれるかな?
目が回り軸もぶれてるけど
23.4度傾いて眺めた街並みは
いつの間にか見た事のない色に染まっていた
半径6300キロはこの手の届く距離
今ならできる気がしますので離れていてください
半径85センチがこの手の届く距離
いつの日か回り疲れた時は側にいてください
韓譯
半徑85센치가 이 손이닫는距離
이제부터휘두를것이니 떨어져있어주세요
그저 도는것이즐거웠다 이대로있고싶었다
그저 도는것을 이어나가더니 멈추는方法을잊고있었다
周圍의同僚들이自身보다 잘돌수있는것을
어쩔수없다 한마디중얼대고諦念한척하고있었다
半徑250센치는 이 손이닿는距離
이제부터움직여다닐것이니 떨어져있어주세요
헛도는것도즐거웠다 이대로있고싶었다
헛도는것을 이어나가고있으면 갚아질것이라믿고있었다
周圍의同僚들은自身보다높이돌수있으니까
밑에서부터바라보는것은 목이아프다고삐진척을하고있었다
半徑5200센치는 이 손이닿는距離
이제부터날아다닐것이니 떨어져있어주세요
어떨까요?예전의自身이보면稱讚해줄까나?
눈이돌고軸도흔들려있지만
23.4度기울어져바라본 거리의모습은
어느덧본적이없는 빛으로물들어있었다
半徑6300키로는 이 손이닿는距離
只今이라면할수있는느낌이드니 떨어져있어주세요
半徑85센치가 이 손이닿는距離
언젠가 돌다지쳤을때에는 곁에있어주세요
距離解釋
이曲의 "닿는距離"는 마지막 85센치를除外하고 每番바뀌는데, 이러한距離들과 歌詞中의 "23.4度"에關해서는 이러한解釋이 存在한다.
- 85센치
- 250센치
- 5200센치
- 6300킬로
- 23.4度
- ↑ 特定 타임스탬프에서 一時停止時, 他보컬로이드가 登場하는等의 기믹
- ↑ 正確히는 플래시 支援終了에따른 니코니코動畵의 動畵再生方式 改修로因해, swf方式의映像이 mp4로 强制變換됨에 따른것이다.
- ↑ 團地間의一疊은2尺8寸×5尺6寸이며, 이를4疊半正方形으로펼쳐놓으면約250센치×250센치가된다.