編輯 要約 없음 |
編輯 要約 없음 |
||
1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
{| class="wikitable infobox" | {| class="wikitable infobox" | ||
! colspan="2" | | ! colspan="2" | 中國 語 | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" style="text-align: center;" | [[File:Chineselanguage.svg|128px]] | | colspan="2" style="text-align: center;" | [[File:Chineselanguage.svg|128px]] | ||
24番째 줄: | 24番째 줄: | ||
[[中華圈]]에서 主로 使用하는 [[言語]]. | [[中華圈]]에서 主로 使用하는 [[言語]]. | ||
== | == 呼稱 == | ||
中國·臺灣에서는 쓰여진 中國語를 “'''漢語'''”, 對話할 때의 中國語를 “'''中文'''”라고 부르고 있다. 例를 들어, “漢語를 말한다”, “中文을 쓴다”등입니다. 그러나, 口語에서는 “漢語를 말한다”, “中文을 말한다”, “中文을 쓴다”, “漢語를 쓴다”라고 하는 것처럼 區別없이 使用되기도 한다. | |||
== 中國語의 分類 == | |||
=== 公式 地位를 가진 標準語 === | |||
* [[파일:Flag of the People's Republic of China.svg|25px]] 中華人民共和國의 標準中國語{{*|現地에서는 “普通話”라고 불린다.}} - 北京官話를 基盤으로 | |||
* [[파일:Flag of the Republic of China.svg|25px]] 中華民國의 標準中國語{{*|現地에서는 中華民國國語, 또는 單純히 國語라고 불리는 境遇가 많다.}} - 北京官話를 基盤으로 | |||
* [[파일:Flag of Singapore.svg|25px]] 싱가포르와 [[파일:Flag of Malaysia.svg|25px]] 말레이시아에서 使用되는 標準中國語{{*|現地에서는 “華語”라고 불린다.}} | |||
各國의 標準中國語는 差異는 있지만 相互 理解가 可能하다. 標準中國語를 흔히 北京語라고 부르지만, 嚴密하게는 다른 槪念이며, 標準中國語는 人工的으로 整備된 標準語이다. | |||
=== 其他 === | |||
* 官話 | |||
* 吳語 | |||
* 粵語 | |||
* 閩語 | |||
* 晉語 | |||
* 湘語 | |||
* 客家語 | |||
* 贛語 | |||
* 徽語 | |||
== 特徵 == | |||
쓰는 地域이 매우 넓다보니 [[方言]]도 多樣하고 方言別로 發音이나 [[語彙]], 文法의 差異도 매우 甚하다. 아예 다른 [[言語]]로 보는 게 더 맞을 정도. | 쓰는 地域이 매우 넓다보니 [[方言]]도 多樣하고 方言別로 發音이나 [[語彙]], 文法의 差異도 매우 甚하다. 아예 다른 [[言語]]로 보는 게 더 맞을 정도. | ||
2022年3月1日(火)17時16分 版
말레이시아 | |
ISO-639-1 - ZH ISO-639-2/B - CHI ISO-639-2/T - ZHO ISO-639-3 - ZHO |
正體 :人 皆 生 而 自由 ;在 尊嚴 及 權利 上 均 各 平等 。人 各 賦 有理 性 良知 ,誠 應和 睦 相 處 ,情 同 手足 。簡 體 :人人 生 而 自由 ,在 尊 严 和 权 利 上 一律 平等 。他 们 赋 有理 性 和 良心 ,并 应 以 兄弟 关 系 的 精神 相 对 待 。※
世界人 權 宣言 第一 條 中文 版
槪要
呼稱
中國語 의 分類
公式 地位 를 가진 標準語
-
中華人民共和國 의標準 中國語 [1] -北京官話 를基盤 으로
-
中華民國 의標準 中國語 [2] -北京官話 를基盤 으로
- 싱가포르와 말레이시아에서
使用 되는標準 中國語 [3]
其他
官話 吳 語 粵 語 閩 語 晉 語 湘 語 客家語 贛 語 徽 語
特徵
쓰는