編輯 要約 없음 |
잔글 (→ |
||
1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
[https://www.nicovideo.jp/watch/nm6049209/ 니코니코動畵] | [https://www.nicovideo.jp/watch/nm6049209/ 니코니코動畵] | ||
==槪要== | == 槪要 == | ||
더블래리엇(原題:ダブルラリアット)은 [[아고아니키]](アゴアニキ)가 [[2009年]][[2月5日]] [[니코니코動畵]]에投稿한 [[巡音루카]] 오리지널曲이다. | 더블래리엇(原題:ダブルラリアット)은 [[아고아니키]](アゴアニキ)가 [[2009年]][[2月5日]] [[니코니코動畵]]에投稿한 [[巡音루카]] 오리지널曲이다. | ||
== 情報 == | |||
아고아니키가 처음으로 巡音루카를 使用한曲이며, 現在 니코니코動畵에投稿된 巡音루카의曲 中, 2位의再生數를保有한다. 또한, 動畵投稿以後 2日만에 殿堂에 드는것은勿論, 約 1個月後인 同年의[[3月7日]]에 100萬回再生을 達成하였다. 現再生數는 750餘萬回. | 아고아니키가 처음으로 巡音루카를 使用한曲이며, 現在 니코니코動畵에投稿된 巡音루카의曲 中, 2位의再生數를保有한다. 또한, 動畵投稿以後 2日만에 殿堂에 드는것은勿論, 約 1個月後인 同年의[[3月7日]]에 100萬回再生을 達成하였다. 現再生數는 750餘萬回. | ||
2021年2月6日(土)05時09分 版
槪要
더블래리엇(
情報
아고아니키가 처음으로
歌詞
半径85センチがこの手の届く距離
今から振り回しますので離れていてください
ただ回る事が楽しかったこのままでいたかった
ただ回る事を続けていたら止まり方を忘れていた
周りの仲間達が自分より上手く回れるのを
仕方ないと一言つぶやいて諦めたフリをしていた
半径250センチはこの手の届く距離
今から動き回りますので離れていてください
から回る事も楽しかったこのままでいたかった
から回る事を続けていたら報われると信じていた
周りの仲間達は自分より高く回れるから
下から眺めるのは首が痛いと拗ねたフリをしていた
半径5200センチはこの手の届く距離
今から飛び回りますので離れていてください
どうでしょう?昔の自分が見たら褒めてくれるかな?
目が回り軸もぶれてるけど
23.4度傾いて眺めた街並みは
いつの間にか見た事のない色に染まっていた
半径6300キロはこの手の届く距離
今ならできる気がしますので離れていてください
半径85センチがこの手の届く距離
いつの日か回り疲れた時は側にいてください
韓譯
이제부터휘두를것이니 떨어져있어주세요
그저 도는것이즐거웠다 이대로있고싶었다
그저 도는것을 이어나가더니 멈추는
어쩔수없다 한마디중얼대고
이제부터움직여다닐것이니 떨어져있어주세요
헛도는것도즐거웠다 이대로있고싶었다
헛도는것을 이어나가고있으면 갚아질것이라믿고있었다
밑에서부터바라보는것은 목이아프다고삐진척을하고있었다
이제부터날아다닐것이니 떨어져있어주세요
어떨까요?예전의
눈이돌고
23.4
어느덧본적이없는 빛으로물들어있었다
언젠가 돌다지쳤을때에는 곁에있어주세요
距離 解釋
이