|
|
413番째 줄: |
413番째 줄: |
| |- | | |- |
| | 풀등 || 草背 || | | | 풀등 || 草背 || |
| | |- |
| | | 나랏돈 || 帑幣 || |
| | |- |
| | | 나랏돈 || 國庫金 || |
| | |- |
| | | 목걸이 || 首帕 || |
| | |- |
| | | 빗솔 || 梳帚 || |
| | |- |
| | | 주걱 || 飯帚 || |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
2024年4月21日(日)23時17分 版
이 文書는 固有語에 對應하는 두 글字 以上의 漢字語를 다룹니다.
固有語 漢字語 對應表
固有語 |
漢字語 |
備考
|
텁석부리 |
䯱䰄 |
|
골마지 |
醱䤍 |
|
맑은대쑥 |
菴䕡 |
|
바퀴벌레 |
䗅蜋 |
|
바퀴벌레 |
香娘子 |
|
바퀴벌레 |
蜚蠊 |
|
그리마 |
䖡蚭 |
|
그리마 |
蚰蜒 |
|
바구미 |
強䖹 |
|
오금 |
曲䐐 |
|
쌀바구미 |
蛄䗐 |
|
기미 |
䵟𪒟 |
얼굴에 끼는 거뭇한 얼룩點.
|
마른기침 |
乾嗽 |
|
딸꾹질 |
呃逆 |
|
딸꾹질 |
噦嘔 |
|
고지새 |
蠟嘴 |
密話부리.
|
고지새 |
蠟嘴雀 |
密話부리.
|
고지새 |
蠟嘴鳥 |
密話부리.
|
길짐승 |
走獸 |
|
깊은숨 |
呴噓呼吸 |
|
깊은숨 |
深呼吸 |
|
날숨 |
噫氣 |
|
트림 |
噫氣 |
|
트림 |
噯氣 |
|
하품 |
噫氣 |
|
재채기 |
噴嚔 |
|
삼키기 |
嚥下 |
|
접때 |
向者 |
|
접때 |
嚮者 |
|
귓속말 |
附耳語 |
|
잠꼬대 |
囈語 |
|
잠꼬대 |
夢囈 |
|
숫구멍 |
囟門 |
|
비탈길 |
坂路 |
|
물레 |
坏車 |
陶瓷器를 만들 때 使用하는 器具.
|
도가니 |
坩堝 |
|
갯논 |
坰畓 |
|
못자리 |
苗垈 |
|
귀지 |
耳垢 |
|
귀지 |
耵聹 |
|
귀지 |
耳塞 |
|
바깥담 |
外垣 |
|
담쟁이 |
垣衣 |
|
울타리 |
垣墻 |
|
울타리 |
垣牆 |
|
울타리 |
樊籬 |
|
울타리 |
藩籬 |
|
깃그물 |
袖垣 |
|
개밋둑 |
蟻垤 |
|
나루터 |
船埠 |
|
나루터 |
渡船場 |
|
나루터 |
津河 |
|
무넘기 |
越流堤 |
|
돈 |
阿堵 |
|
돈 |
阿堵物 |
|
무덤 |
墳塋 |
|
무덤 |
墓地 |
|
무덤 |
墳墓 |
|
때죽나무 |
齊墩果 |
|
술집 |
壚邸 |
|
꽃샘추위 |
花妬娟 |
|
강샘 |
嫉妒 |
|
강샘 |
嫉妬 |
|
강샘 |
娼嫉 |
|
강샘 |
妬忌 |
|
누님 |
姐姐 |
|
아가씨 |
小姐 |
|
할미꽃 |
老姑草 |
|
민누에 |
姬蠶 |
|
작은마누라 |
副室 |
|
작은마누라 |
小星 |
|
작은마누라 |
外婦 |
|
작은마누라 |
外妻 |
|
작은마누라 |
仍妻 |
|
작은마누라 |
妾婦 |
|
작은마누라 |
妾室 |
|
작은마누라 |
側女 |
|
작은마누라 |
姬妾 |
|
암무당 |
巫女 |
|
암무당 |
女巫 |
|
암무당 |
師婆 |
|
어이며느리 |
姑媳 |
|
며느리 |
媳婦 |
|
며느리 |
息婦 |
|
며느리 |
子婦 |
|
젖어머니 |
乳母 |
|
젖어머니 |
阿母 |
|
젖어머니 |
阿之 |
|
젖어머니 |
乳媼 |
|
난봉쟁이 |
嫖客 |
|
딸 |
阿嬌 |
|
고욤 |
牛嬭柹 |
|
고욤 |
桾櫏子 |
|
고욤 |
小柹 |
|
고욤 |
紅梬棗 |
|
장구벌레 |
孑孒 |
|
장구벌레 |
蛣蟨 |
|
장구벌레 |
蜎蠉 |
|
장구벌레 |
赤蟲 |
|
장구벌레 |
釘倒蟲 |
|
꼬리별 |
彗星 |
|
꼬리별 |
箒星 |
|
꼬리별 |
長星 |
|
꼬리별 |
尾宿 |
|
꼬리별 |
尾星 |
|
꼬리별 |
彗孛 |
|
때찔레 |
海棠 |
|
때찔레 |
海棠花 |
|
때찔레 |
月季 |
|
기러기 |
二季鳥 |
|
기러기 |
朔禽 |
|
기러기 |
信禽 |
|
기러기 |
陽鳥 |
|
어린것 |
孥稚 |
|
젖먹이 |
孺孩 |
|
젖먹이 |
嬰兒 |
|
젖먹이 |
乳兒 |
|
젖먹이 |
孺嬰 |
|
젖먹이 |
孩嬰 |
|
젖먹이 |
哺乳兒 |
|
어린이 |
童孩 |
|
어린이 |
鞠子 |
|
어린이 |
童穉 |
|
어린이 |
小兒 |
|
어린이 |
弱子 |
|
어린이 |
玉子童 |
|
어린이 |
幼兒 |
|
어린이 |
幼者 |
|
어린이 |
沖子 |
|
어린이 |
孩童 |
|
어린이 |
孩兒 |
|
어린이 |
孩提 |
|
군말 |
宂談 |
|
군말 |
宂語 |
|
군말 |
宂話 |
|
군말 |
贅談 |
|
군말 |
贅辯 |
|
군말 |
贅辭 |
|
군말 |
贅說 |
|
군말 |
贅語 |
|
군말 |
贅言 |
|
원추리 |
鹿葱 |
|
원추리 |
忘憂草 |
|
원추리 |
宜男草 |
|
원추리 |
萱草 |
|
밤샘 |
逹宵 |
|
밤샘 |
竟夜 |
|
밤샘 |
達曙 |
|
밤샘 |
達夜 |
|
밤샘 |
罔夜 |
|
그윽함 |
幽寂 |
|
좀도둑 |
蟻寇 |
|
좀도둑 |
鼠竊 |
|
좀도둑 |
小盜 |
|
좀도둑 |
小毛賊 |
|
좀도둑 |
小賊 |
|
낮잠 |
假寐 |
|
낮잠 |
午睡 |
|
낮잠 |
午寢 |
|
낮잠 |
晝寢 |
|
자리보기 |
覽寢 |
|
울짱 |
木寨 |
|
울짱 |
木柵 |
|
톳 |
鹿尾菜 |
|
방귀벌레 |
放屁蟲 |
|
배내똥 |
胎屎 |
|
배내똥 |
産糞 |
|
배내똥 |
胎便 |
|
배내똥 |
胎糞 |
|
배내똥 |
胎兒糞 |
|
배내똥 |
蟹糞 |
|
나막신 |
木屐 |
|
나막신 |
木履 |
|
나막신 |
木鞋 |
|
비늘벗음 |
落屑 |
|
살비듬 |
鱗屑 |
|
부스러기돌 |
石屑 |
|
치레기고치 |
屑繭 |
|
치레기고치 |
破風繭 |
|
티끌 |
屑塵 |
|
티끌 |
芥塵 |
|
티끌 |
粉塵 |
|
티끌 |
塵氛 |
|
쇠찌끼 |
屑鐵 |
|
쇠찌끼 |
鐵落 |
|
쇠찌끼 |
鐵屑 |
|
쇠찌끼 |
鐵梢 |
|
톱밥 |
鋸屑 |
|
톱밥 |
木屑 |
|
쇠짚신 |
牛屝 |
|
미투리 |
麻屨 |
|
미투리 |
麻鞋 |
|
미투리 |
繩鞋 |
|
미투리 |
靑鞋 |
|
엄짚신 |
菅屨 |
|
엄짚신 |
菅履 |
|
봄추위 |
料峭 |
|
봄추위 |
春寒 |
|
쑥돌 |
花崗巖 |
|
쑥돌 |
花崗石 |
|
이내 |
嵐氣 |
해 질 무렵 멀리 보이는 푸르스름하고 흐릿한 氣運.
|
바위섬 |
巖嶼 |
|
풀등 |
草嶼 |
|
풀등 |
草背 |
|
나랏돈 |
帑幣 |
|
나랏돈 |
國庫金 |
|
목걸이 |
首帕 |
|
빗솔 |
梳帚 |
|
주걱 |
飯帚 |
|