"革命의 首腦部 決死擁衛하리라"의 두 版 사이의 差異

(새 文書:詞 金楨勳 曲 趙景俊 (前段) 아... 革命의 首腦部 千萬이 銃爆彈되여 決死擁衛하리라 1. 우리가 틀어잡은 銃劍마다엔 將軍님 保衛해갈 盟誓가 비꼈다 붉은旗 날리는 革命의 首腦部 千萬이 銃爆彈되여 決死擁衛하리라 2. 司令部 지켜싸운 그 넋을 이어 피끓는 우리 가슴 城塞로 뭉쳤다 朝鮮의 心臟인 革命의 首腦部 千萬이 銃爆彈되여 決死擁衛하리라 (間...)
 
編輯 要約 없음
1番째 줄: 1番째 줄:
革命의 首腦部 決死擁衛하리라는 [[北韓]]의 翼贊歌로, 고 故 指導者 [[金正日]]을 贊揚하는 노래로, 오늘날에도 여전히 北韓에서 노래되고 있다.
 詞 金楨勳
 詞 金楨勳



2024年2月24日(土)23時53分 版

革命(혁명)首腦部(수뇌부) 決死(결사)擁衛(옹위)하리라는 北韓(북한)翼贊(익찬)()로, 고 () 指導者(지도자) 金正日(김정일)()()하는 노래로, 오늘날에도 여전히 北韓(북한)에서 노래되고 있다.

() ()()()

() ()()()

(前段(전단))

아... 革命(혁명)首腦部(수뇌부)

千萬(천만)()爆彈(폭탄)되여 決死(결사)擁衛(옹위)하리라

1.

우리가 틀어잡은 銃劍(총검)마다엔

將軍(장군)保衛(보위)해갈 盟誓(맹서)가 비꼈다

붉은() 날리는 革命(혁명)首腦部(수뇌부)

千萬(천만)()爆彈(폭탄)되여 決死(결사)擁衛(옹위)하리라

2.

司令部(사령부) 지켜싸운 그 넋을 이어

피끓는 우리 가슴 城塞(성새)로 뭉쳤다

朝鮮(조선)心臟(심장)革命(혁명)首腦部(수뇌부)

千萬(천만)()爆彈(폭탄)되여 決死(결사)擁衛(옹위)하리라

(間奏(간주))

아... 아...

決死(결사)擁衛(옹위) 金正日(김정일)

決死(결사)擁衛(옹위) 金正日(김정일)

3.

將軍(장군)死守(사수)하여 목숨바침은

戰士(전사)第一(제일)가는 榮光(영광)이여라

百勝(백승)을 펼치는 革命(혁명)首腦部(수뇌부)

千萬(천만)()爆彈(폭탄)되여 決死(결사)擁衛(옹위)하리라

(後奏(후주))

아... 革命(혁명)首腦部(수뇌부)

千萬(천만)()爆彈(폭탄)되여 決死(결사)擁衛(옹위)하리라