編輯 要約 없음 |
잔글編輯 要約 없음 |
||
2番째 줄: | 2番째 줄: | ||
== 說明 == | == 說明 == | ||
어떤 사람들은 | 어떤 사람들은 [[ 英語]] 에서 ass가 점잖지 않은 表現이라는 理由로 文書 全體에 있는 ass를 butt으로 一括的으로 바꾸기도 한다. 이때 cl'''ass'''ic이 cl'''butt'''ic으로 바뀐다. | ||
그리고 이 | 그리고 이 러한 一括 바꾸기로 因해 멀쩡한 表現이 도리어 異常하게 바뀌는 現象을 '''clbuttic mistake''' 라고 부르기도 한 다. | ||
한글專用 [[韓國語]]에도 ‘바람이 프랑스어오다’와 같이 비슷한 事例가 있 다. | |||
== 關聯 外部 링크 == | == 關聯 外部 링크 == | ||
* [https://what.thedailywtf.com/topic/2302/the-clbuttic-mistake The Clbuttic Mistake] | * [https://what.thedailywtf.com/topic/2302/the-clbuttic-mistake The Clbuttic Mistake] |