編輯 要約 없음
文書를 비움
태그: 비우기 되돌려진 寄與(기여)
1番째 줄: 1番째 줄:
[[分類:日本 노래]]
{| class="wikitable infobox"
|+ 東京 랩소디
|-
| '''作''' || 1936年
|-
| '''詞''' || 門田豊
|-
| '''曲''' || [[古賀政男]]
|}
==槪述==
"東京 랩소디"는 1936 年 (昭和 11 年)에 發表한 戰前의 [[日本]] 노래입니다.


歌詞는 [[銀座]], [[神田]], [[淺草]], [[新宿]] 等 [[東京都]]에서 가장 人氣 있는 繁華街를 言及하며 "기쁨의 都市, 사랑의 都市, 꿈의 樂園"이라는 말로 끝납니다.
그건 그렇고, "랩소디"는 "랩소디"로 飜譯될 수 있는 音樂 스타일 中 하나입니다. 特히 클래식 音樂에서는 자유로운 音樂으로 民族的이고 敍事的인 內容을 表現하는 曲을 의미합니다.
'東京 랩소디'의 歌詞에 言及된 키워드의 意味를 簡略하게 補充하고 싶다.
==歌詞==
<noruby>
'''1.'''
花咲き花散る 宵も
{{ruby|銀座|ぎんざ}}の 柳の下で
待つは君ひとり 君ひとり
逢えば行く {{ruby|喫茶店|ティルーム}}
楽し都 恋の都
夢の{{ruby|楽園|パラダイス}}よ 花の{{ruby|東京|とうきょう}}
'''2.'''
現に夢見る 君の
{{ruby|神田|かんだ}}は 想い出の街
いまもこの胸に この胸に
ニコライの 鐘もなる
楽し都 恋の都
夢の{{ruby|楽園|パラダイス}}よ 花の東京
'''3.'''
明けても暮れても 歌う
ジャズの {{ruby|浅草|あさくさ}}行けば
恋の踊り子の 踊り子の
{{ruby|黒子|ほくろ}}さえ 忘られぬ
楽し都 恋の都
夢の{{ruby|楽園|パラダイス}}よ 花の東京
'''4.'''
夜更けにひととき 寄せて
なまめく {{ruby|新宿|しんじゅく}}駅の
彼女は{{ruby|舞娘|ダンサー}}か {{ruby|舞娘|ダンサー}}か
気にかかる あの指輪
楽し都 恋の都
夢の{{ruby|楽園|パラダイス}}よ 花の東京
'''終.'''
楽し都 恋の都
夢の{{ruby|楽園|パラダイス}}よ 花の東京
'''東京{{ruby|狂詩曲|ラプソディ}} 花の東京'''
</noruby>

2026年 5月 24日 (日) 00:29 版