"호엔프리트베르크 行進曲"의 두 版 사이의 差異

(새 文書: '''호엔프리트베르크 行進曲'''({{llang|de|Der Hohenfriedberger Marsch}})은 獨逸(독일)行進曲(행진곡)軍歌(군가)이다. 이 行進曲은 1745年 프리드리히 大王(대왕)이 作曲한 것으로 推定되며, 家事는 100年 後 호엔프리트베르크 戰鬪(전투) 100周年 記念으로 붙게 되었다. 오스트리아 王位(왕위)繼承(계승)戰爭(전쟁)의 一部인 ()2() 슐레지엔 戰爭(전쟁)에 屬한 戰鬪들 中 하나로, 이로 인해 當時에 勃蘭登堡와...)
 
 
(使用者(사용자) 2()中間(중간) () 2()는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:
'''호엔프리트베르크 行進曲'''({{llang|de|Der Hohenfriedberger Marsch}})은 [[獨逸]]의 [[行進曲]] 及 [[軍歌]]이다.
'''호엔프리트베르크 行進曲'''({{llang|de|Der Hohenfriedberger Marsch}})은 [[獨逸]]의 [[行進曲]] 及 [[軍歌]]이다.


 이 行進曲은 1745年 [[프리드리히 大王]]이 作曲한 것으로 推定되며, 家事는 100年 後 [[호엔프리트베르크 戰鬪]] 100周年 記念으로 붙게 되었다. [[ 오스트리아  王位繼承戰爭]]의 一部인 [[第2次 슐레지엔 戰爭]]에 屬한 戰鬪들 中 하나로, 이로 인해 當時에 勃蘭登堡와 普魯西의 同君聯合으로 餘他獨逸系國家나 領土 크기가 다름없던 프로이센이 슐레지엔 地域을 獲得하게 됨으로서 膨脹할 수 있는 契機가 되었다. [[프리드리히 2世]]는 이러한 業績으로 大王이라는 稱號를 얻었으며, 나중에 [[쾨니히그레츠 行進曲]]에도 이 行進曲 小節의 一部가 들어가게 되는 契機가 된다.
 이 行進曲은 1745年 [[프리드리히 大王]]이 作曲한 것으로 推定되며, 家事는 100年 後 [[호엔프리트베르크 戰鬪]] 100周年 記念으로 붙게 되었다. [[ 墺地利 王位繼承戰爭]]의 一部인 [[第2次 슐레지엔 戰爭]]에 屬한 戰鬪들 中 하나로, 이로 인해 當時에 勃蘭登堡와 普魯西의 同君聯合으로 餘他獨逸系國家나 領土 크기가 다름없던 프로이센이 슐레지엔 地域을 獲得하게 됨으로서 膨脹할 수 있는 契機가 되었다. [[프리드리히 2世]]는 이러한 業績으로 大王이라는 稱號를 얻었으며, 나중에 [[쾨니히그레츠 行進曲]]에도 이 行進曲 小節의 一部가 들어가게 되는 契機가 된다.


[[大西洋]] 건너 [[美國]]의 軍歌인 [[共和國戰鬪讚歌]]가 이 曲과 造成 및 화성전개가 相當히 비슷하다. 共和國戰鬪讚歌가 100年 以上 늦게 作曲되었으므로 情況上 호엔프리트베르크 行進曲의 影響을 받았을 可能性이 있다.
[[大西洋]] 건너 [[美國]]의 軍歌인 [[共和國戰鬪讚歌]]가 이 曲과 造成 및 화성전개가 相當히 비슷하다. 共和國戰鬪讚歌가 100年 以上 늦게 作曲되었으므로 情況上 호엔프리트베르크 行進曲의 影響을 받았을 可能性이 있다.


== 歌詞 ==
== 歌詞 ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable" style="margin: auto; text-align: center;"
|+  
|+  
|-
|-
! [[獨逸語|原文]] !! [[韓國語|飜譯]]
! [[獨逸語|原文]] !! [[韓國語|飜譯]]
|-
|-
예시
| Auf, Ansbach-Dragoner!<br>
| 예시
Auf, Ansbach-Bayreuth!<br>
Schnall um deinen Säbel<br>
und rüste dich zum Streit!<br>
Prinz Karl ist erschienen<br>
auf Friedbergs Höh'n,<br>
Sich das preußische Heer<br>
mal anzusehen.
| 일어나라, 안스바흐 龍騎兵隊{{*|호엔프리트베르크 戰鬪에서 專攻을 세운 바이로이트 騎兵部隊를 의미한다.}}!<br>
  일어나라, 안스바흐-바이로이트 部隊!<br>
칼을 몸에 채우고<br>
戰鬪를 準備하라!<br>
카를 王子가 나타났다,<br>
프리드베르크 위에,<br>
프로이센의 軍隊를<br>
觀察하기 위해서.
|-
|-
예시
| Drum, Kinder, seid lustig<br>
| 예시
und allesamt bereit:<br>
Auf, Ansbach-Dragoner!<br>
Auf, Ansbach-Bayreuth!<br>
Drum, Kinder, seid lustig<br>
und allesamt bereit:<br>
Auf, Ansbach-Dragoner!<br>
Auf, Ansbach-Bayreuth!
| 그러니 모두들 즐거워하라,<br>
그리고 모두들 準備하라:<br>
일어나라, 안스바흐 龍騎兵隊!<br>
일어나라, 안스바흐-바이로이트 部隊!<br>
그러니 모두들 즐거워하라,<br>
  그리고 모두들 準備하라:<br>
  일어나라, 안스바흐 龍騎兵隊!<br>
일어나라, 안스바흐-바이로이트 部隊!
|}
|}
[[分類:獨逸 軍歌]]
[[分類:獨逸 軍歌]]

2024年10月11日(金)18時29分 基準 最新版

호엔프리트베르크 行進曲(행진곡)(獨逸語: Der Hohenfriedberger Marsch)은 獨逸(독일)行進曲(행진곡) () 軍歌(군가)이다.

行進曲(행진곡)은 1745() 프리드리히 大王(대왕)作曲(작곡)한 것으로 推定(추정)되며, 家事(가사)는 100() () 호엔프리트베르크 戰鬪(전투) 100周年(주년) 記念(기념)으로 붙게 되었다. 墺地利(오지리)王位(왕위)繼承(계승)戰爭(전쟁)一部(일부)()2() 슐레지엔 戰爭(전쟁)()戰鬪(전투)() 하나로, 이로 인해 當時(당시)()()()()普魯西(보로서)同君聯合(동군연합)으로 餘他(여타)獨逸(독일)()國家(국가)領土(영토) 크기가 다름없던 프로이센이 슐레지엔 地域(지역)獲得(획득)하게 됨으로서 膨脹(팽창)할 수 있는 契機(계기)가 되었다. 프리드리히 2()는 이러한 業績(업적)으로 大王(대왕)이라는 稱號(칭호)를 얻었으며, 나중에 쾨니히그레츠 行進曲(행진곡)에도 이 行進曲(행진곡) 小節(소절)一部(일부)가 들어가게 되는 契機(계기)가 된다.

大西洋(대서양) 건너 美國(미국)軍歌(군가)共和國(공화국)戰鬪(전투)讚歌(찬가)가 이 ()造成(조성) 및 화성전개가 相當(상당)히 비슷하다. 共和國(공화국)戰鬪(전투)讚歌(찬가)가 100() 以上(이상) 늦게 作曲(작곡)되었으므로 情況(정황)() 호엔프리트베르크 行進曲(행진곡)影響(영향)을 받았을 可能性(가능성)이 있다.

歌詞(가사)[編輯]

原文(원문) 飜譯(번역)
Auf, Ansbach-Dragoner!

Auf, Ansbach-Bayreuth!
Schnall um deinen Säbel
und rüste dich zum Streit!
Prinz Karl ist erschienen
auf Friedbergs Höh'n,
Sich das preußische Heer
mal anzusehen.

일어나라, 안스바흐 龍騎兵(용기병)()[1]!

일어나라, 안스바흐-바이로이트 部隊(부대)!
칼을 몸에 채우고
戰鬪(전투)準備(준비)하라!
카를 王子(왕자)가 나타났다,
프리드베르크 위에,
프로이센의 軍隊(군대)
觀察(관찰)하기 위해서.

Drum, Kinder, seid lustig

und allesamt bereit:
Auf, Ansbach-Dragoner!
Auf, Ansbach-Bayreuth!
Drum, Kinder, seid lustig
und allesamt bereit:
Auf, Ansbach-Dragoner!
Auf, Ansbach-Bayreuth!

그러니 모두들 즐거워하라,

그리고 모두들 準備(준비)하라:
일어나라, 안스바흐 龍騎兵(용기병)()!
일어나라, 안스바흐-바이로이트 部隊(부대)!
그러니 모두들 즐거워하라,
그리고 모두들 準備(준비)하라:
일어나라, 안스바흐 龍騎兵(용기병)()!
일어나라, 안스바흐-바이로이트 部隊(부대)!

  1. 호엔프리트베르크 戰鬪(전투)에서 專攻(전공)을 세운 바이로이트 騎兵(기병)部隊(부대)를 의미한다.