| ( | |||
| 7番째 줄: | 7番째 줄: | ||
== 歌詞 == | == 歌詞 == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="margin: auto; text-align: center;" | ||
|+ | |+ | ||
|- | |- | ||
| 36番째 줄: | 36番째 줄: | ||
나는 아무것도 바라지 않을 거야! | 나는 아무것도 바라지 않을 거야! | ||
|- | |- | ||
| | ! 3. | ||
| Mädel hat nicht Hof noch Haus,<br> | |||
Mädel hat kein Geld, ja hat kein Geld.<br> | |||
Doch ich geb sie nicht heraus,<br> | |||
Für alles in der Welt! | |||
| 少女는 마당이나 집이 없고,<br> | |||
少女는 돈이 없어, 그래 돈이 없지.<br> | |||
하지만 나는 그女를 내버리지 않을 거야<br> | |||
이 世上 그 무엇에게도! | |||
|- | |- | ||
! 後斂 | |||
| Holdrio, juwijuwidi, ha ha ha.<br> | |||
Holdrio, juwijuwidi, ha ha ha.<br> | |||
Holdrio, juwijuwidi, ha ha ha.<br> | |||
Holdrio, juwijuwidi! | |||
| 홀드리오 유비유비디 하하하<br> | |||
홀드리오 유비유비디 하하하<br> | |||
홀드리오 유비유비디 하하하<br> | |||
홀드리오 유비유비디 | |||
|} | |} | ||
2024年 10月 11日 (金) 18:27 基準 最新版
1800
아이러니하게도
歌詞 [編輯]
| Ein Lied, Drei, Vier! | 노래 하나, 셋, 넷! | |
| 1. | Schwarzbraun ist die Haselnuss, Schwarzbraun bin auch ich, ja bin auch ich. |
나 또한 흑갈색, 나 또한 그래. |
| 2. | Mädel hat mir'n Busserl geb'n, Hat mich schwer gekränkt, ja schwer gekränkt. |
나를 많이 |
| 3. | Mädel hat nicht Hof noch Haus, Mädel hat kein Geld, ja hat kein Geld. |
|
| Holdrio, juwijuwidi, ha ha ha. Holdrio, juwijuwidi, ha ha ha. |
홀드리오 유비유비디 하하하 홀드리오 유비유비디 하하하 |