"無罪推定의 原則"의 두 版 사이의 差異

(새 文書: '''無罪推定의 原則''' (英語: presumption of innocence)은 被告人 또는 被疑者의 有罪가 證明되지 않는 한 無罪로 看做한다는 原則이다. 分類(분류):法律(법률))
 
잔글編輯 要約 없음
 
1番째 줄: 1番째 줄:
'''無罪推定의 原則''' ( 英語: presumption of innocence)은 被告人 또는 被疑者의 有罪가 證明되지 않는 한 無罪로 看做한다는 原則이다.
'''無罪推定의 原則''' ({{llang|en|presumption of innocence}})은 [[ 被告人]] 또는 [[ 被疑者]] 의 有罪가 證明되지 않는 한 [[ 無罪]] 로 看做한다는 [[ 原則]] 이다.


[[分類:法律]]
[[分類:法律]]

2024年8月9日(金)06時15分 基準 最新版

無罪(무죄)推定(추정)原則(원칙) (英語: presumption of innocence)은 被告人(피고인) 또는 被疑者(피의자)有罪(유죄)證明(증명)되지 않는 한 無罪(무죄)看做(간주)한다는 原則(원칙)이다.