(새 文書: 1939年(昭和(소화) 14年)에 日本(일본)日帝(일제)强占期(강점기) (朝鮮(조선))을 支配했을 때, 朝鮮人들은 그들의 이름을 日本式 이름으로 바꾸었다. 이는 大韓民國(대한민국) 民法의 取扱에 關한 統制命令(朝鮮(조선)總督府(총독부)의 命令)인 '大韓民國 民法'을 總督이 制定하여 施行한 것이다. '소지 이름 變更'은 日本式 一族을 만드는 '소지'와 이름을 바꾸는 '이름 變更'으로 나뉘어 所持를 强要하고 自發...)
 
잔글編輯 要約 없음
 
(다른 使用者(사용자)()中間(중간) () 하나는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:
1939年([[昭和]] 14年)에 [[日本]]이 [[日帝强占期 (朝鮮)]]을 支配했을 때, 朝鮮人들은 그들의 이름을 日本式 이름으로 바꾸었다. 이는 [[大韓民國]] 民法의 取扱에 關한 統制命令([[朝鮮總督府]]의 命令)인 '大韓民國 民法'을 總督이 制定하여 施行한 것이다.


'소지  變更'은 日本式 一族을 만드는 '소지'와 이름을  바꾸는 ' 이름 變更' 으로  나뉘어 所持를 强要하고 自發的으로 이름을 變更했습니 다. 그러나 름은 지워지거나 變更되지 않았고 戶籍에 '이름'과 '홍안성'이 모두 登載되어 있었지만 이때부터 '이름'이 [[韓國 ]]의  公式 이름이 되어 以前 의 ' 姓과 이름'이  一般 름으로 取扱되었습니 다.
[[1939年]]([[昭和]]14年)에 [[日本]] [[日帝强占期 (朝鮮)|韓半島를 支配했을 때]], 朝鮮人들은 그들의 이름을  日本式  이름으로  바꾸었 다. 이는 [[ 國]] 民法 의  取扱에 關한 統制命令([[朝鮮總督府]] 命令)인 ' 大韓民國 民法' 을 總督 이  制定하여 施行한 이다.


 또한 " 여기 氏"는 1947 年 (昭 和 22  年)까지 明治民法에 依한 "家族 制度"에서 "집"을 나타내는 이름 입니다. 朝鮮總督의 同化政策과 帝國主義 臣民化 政策의 一環으로 建國의 아버지와의 血統을 重視하는 韓國의 家族制度를 日本의 ' 家族制度' 로 改編하고자 하였다.
創氏改名은 日本式 一族을 만드는 創氏와 이름을 바꾸는 改名으로 나뉘어 創氏는 强要하고 改名은 自發的으로 이루어졌다. 그러나 이름은 지워지거나 變更되지 않았고 [[戶籍]]에는 '이름'과 '홍안성'이 모두 登載되어 있었지만 이때부터 '이름'이 [[韓國人]]의 公式 이름이 되어 以前의 '姓과 이름'이 一般 이름으로 取扱되었다.
 
 또한 여기 서 " 氏"는 [[1947年]] (昭 和22 年)까지 明治民法에 依한 "家族制度"에서 "집"을 나타내는 이름 인데, 朝鮮總督의 同化政策과 帝國主義 臣民化 政策의 一環으로 建國의 아버지와의 血統을 重視하는 韓國의 家族制度를 日本의 家族制度로 改編하고자 하였다.
 
[[分類:大韓民國의 歷史]]

2024年6月9日(日)03時14分 基準 最新版

1939()(昭和(소화)14())에 日本(일본)韓半島(한반도)支配(지배)했을 때, 朝鮮(조선)()들은 그들의 이름을 日本式(일본식) 이름으로 바꾸었다. 이는 大韓民國(대한민국) 民法(민법)取扱(취급)()統制(통제)命令(명령)(朝鮮(조선)總督府(총독부)命令(명령))인 '大韓民國(대한민국) 民法(민법)'을 總督(총독)制定(제정)하여 施行(시행)한 것이다.

創氏改名(창씨개명)日本式(일본식) 一族(일족)을 만드는 創氏(창씨)와 이름을 바꾸는 改名(개명)으로 나뉘어 創氏(창씨)强要(강요)하고 改名(개명)自發的(자발적)으로 이루어졌다. 그러나 이름은 지워지거나 變更(변경)되지 않았고 戶籍(호적)에는 '이름'과 '홍안성'이 모두 登載(등재)되어 있었지만 이때부터 '이름'이 韓國人(한국인)公式(공식) 이름이 되어 以前(이전)의 '()과 이름'이 一般(일반) 이름으로 取扱(취급)되었다.

또한 여기서 "()"는 1947() (昭和(소화)22())까지 明治(명치)民法(민법)()한 "家族制度(가족제도)"에서 "집"을 나타내는 이름인데, 朝鮮(조선)總督(총독)同化政策(동화정책)帝國主義(제국주의) 臣民(신민)() 政策(정책)一環(일환)으로 建國(건국)의 아버지와의 血統(혈통)重視(중시)하는 韓國(한국)家族制度(가족제도)日本(일본)家族制度(가족제도)改編(개편)하고자 하였다.