1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
== 槪要 == | |||
[[韓國語]]를 적을 때 [[國文]]([[한글]])과 [[漢文]]([[漢字]])을 섞어서(混) 쓰는(用) 表記法을 말한다. | [[韓國語]]를 적을 때 [[國文]]([[한글]])과 [[漢文]]([[漢字]])을 섞어서(混) 쓰는(用) 表記法을 말한다. | ||
12番째 줄: | 12番째 줄: | ||
그러나 [[한글世代]]가 늘어나며 [[漢字]]의 識者層이 漸次 줄어들면서 新聞에서도 漢字는 數字 程度에나 쓰게 되다가, 그마저도 [[가로쓰기]]와 함께 사라지며 [[한글專用]]이 되었고, 國漢文으로 되어 있던 [[法律]]마저도 모두 한글專用으로 改編하는 作業을 하여 現在는 國漢文으로 된 文書나 媒體를 거의 찾아볼 수 없게 되었다. | 그러나 [[한글世代]]가 늘어나며 [[漢字]]의 識者層이 漸次 줄어들면서 新聞에서도 漢字는 數字 程度에나 쓰게 되다가, 그마저도 [[가로쓰기]]와 함께 사라지며 [[한글專用]]이 되었고, 國漢文으로 되어 있던 [[法律]]마저도 모두 한글專用으로 改編하는 作業을 하여 現在는 國漢文으로 된 文書나 媒體를 거의 찾아볼 수 없게 되었다. | ||
== 混用程度 == | == 混用程度 == | ||
25番째 줄: | 18番째 줄: | ||
* 漢字語 중 任意의 단어만 選擇해서 漢字로 표기 | * 漢字語 중 任意의 단어만 選擇해서 漢字로 표기 | ||
위 例示와 같이 [[漢字]]를 어느程度 쓰느냐에 따라서도 差異가 많이 난다. 及其也는 [[開化期]] 文章처럼 [[漢字語]]를 最大로 使用하고 [[固有語]]마저도 漢字로 表記하는 甚히 讀하기 難한 [[文體]]가 登場하기도 | 위 例示와 같이 [[漢字]]를 어느程度 쓰느냐에 따라서도 差異가 많이 난다. 及其也는 [[開化期]] 文章처럼 [[漢字語]]를 最大로 使用하고 [[固有語]]마저도 漢字로 表記하는 甚히 讀하기 難한 [[文體]]가 登場하기도 한다. | ||
== 關聯文書 == | == 關聯文書 == |