警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)가 公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)을 生成(생성)하면 編輯者(편집자)가 使用者(사용자)名(명)으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.스팸 防止(방지) 檢査(검사)입니다. 이것을 入力(입력)하지 마세요!==== 第1條 總則 ==== 1. 全體 戰爭捕虜로 하여금 停戰後 被送還權 行使의 機會를 가지도록 保障하기 爲하여 雙方은 瑞典, 瑞西, 波蘭, 체코슬로바키야{{*|“波蘭 체코슬로바키야 瑞典 瑞西” (共産軍側 協定文)}} 및 印度에 各各 一(1)名씩의 委員을 任命하도록 要請하여 中立國送還委員會를 設立하고 同 委員會는 抑留側의 管理下에 있는동안 被送還權을 行使하지 않은 戰爭捕虜를 韓國에서{{*|“朝鮮에서” (共産軍側 協定文)}} 收容한다. 中立國送還委員會는 그 本部를 非武裝 地帶內의 板門店 附近에 두며 中立國送還委員會와 同一한 構成을 가진 從屬機關을 同 委員會가 戰爭捕虜를 責任지고 管理하는 各地點에 駐在시킨다. 中立國送還委員會와 그의 從屬機關의 事業을 參觀하는것을 雙方 代表들에게 許諾한다. 이에는 解說과 面會를 包含한다. 2. 中立國送還委員會의 職務와 責任의 遂行을 協調하는데 必要한 充分한 {{强制讀音|武裝力量|무장력량}}과 其他 {{强制讀音|一切|일체}} 工作人員은 印度가 全的으로 提供하며 제네바協約 第132條의 規定{{*|“本協約에 對한 違反 嫌疑에 關하여 衝突 當事國의 要請이 있을 때에는 關係國 間에 決定되는 方法으로 審問하여야 한다. 審問 節次에 關한 合意가 이루어지지 아니하였을 때는 關係國은 그 節次를 決定할 審判官의 選任에 關하여 合意하여야 한다.”}}에 依하여 印度 代表는 公正人이 되며 同 代表는 中立國送還委員會의 議長과 執行者로 된다. 其他 4個國의 代表는 各各 五十(50)名을 넘지않는 同數의 參謀 補助人員을 가지는것을 許諾한다. 各 中立國의 代表가 事故로 因하여 缺席할때에는 同 代表는 自己와 同一한 國籍을 가진 者를 候補 代表로 指定하여 그의 職權을 代行케한다. 本 項에 規定한 {{强制讀音|一切|일체}} 人員의 武器는 警務員用 小型 武器에 限한다. 3. 上記 第1項에 規定한 戰爭捕虜의 送還을 妨害 또는 遂行하기 爲하여 武力을 使用하거나 또는 武力으로써 威脅하지 못하며 또한 어떠한 方式으로던지 또는 如何한 目的을 爲하여서도 戰爭捕虜의 人身에 對하여 暴力을 使用하거나 또는 그들의 尊嚴이나 自尊心을 毁損하는 言行은 許諾하지 않는다. (但 下記 第7項을 보라) 이 任務를 中立國送還委員會에 指示하며 委任한다. 同 委員會는 언제나 제네바協約中의 具體的 規定과 同 協約의 全般的 精神에 依하여 戰爭捕虜를 人道的으로 待遇할것을 保障한다. 要約(요약): 國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 點(점)을 留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)한 內容(내용)에 對(대)해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)를 貯藏(저장)하지 말아 주세요. 또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)을 許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요! 자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요: 取消(취소) 編輯 도움말 (새 窓(창)에서 열림)