警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)가 公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)을 生成(생성)하면 編輯者(편집자)가 使用者(사용자)名(명)으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.스팸 防止(방지) 檢査(검사)입니다. 이것을 入力(입력)하지 마세요!== 歌詞 == 1節은 祖國을 위해 싸우는 사람들에게 두려워하지 말 것을 當付하며, 國旗를 붉게 물들이는 새벽녘의 빛은 祖國의 마지막 希望의 불빛이 꺼지기 前까지는 사그라들지 않을 것이라고 말하는 內容이다. 그리고 그 國旗는 國民의 象徵이자 빛나는 存在로, 오직 國民들에게 屬한 것임을 强調하고 있다. 2節은 國旗에 그려진 初生달을 擬人化하여 呼訴하는 內容이다. 祖國을 위해 흘린 피는 決코 헛되이 흘려서는 안 된다고 强調하며, 暴力과 威嚴 속에서도 꿋꿋이 自由와 獨立을 爭取해야 한다는 메시지를 傳達한다. 마지막 行에서 信仰心 깊은 國民이 自由와 獨立을 追求하는 것이 그들의 當然한 權利임을 闡明하고 있다. {| class="wikitable" |+ |- ! 段落 !! [[土耳其語|原文]] !! [[韓國語|飜譯]] |- ! 1. | Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak<br> Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.<br> O benim milletimin yıldızıdır parlayacak<br> O benimdir, o benim milletimindir ancak. | 두려워 말라! 이 여명에서 펄럭이는 붉은 旗발은 사그라들지 않는다.<br> 그 旗발은 꺼지지 않고 내 祖國의 위에서 煙氣를 내는 맨 마지막 火덕이다.<br> 그것은 반짝반짝 빛날 내 民族의 별이다.<br> 그것은 나의 것, 그것은 오직 나의 民族의 것이다. |- ! 2. | Çatma, kurban olayım çehreni ey nazlı hilâl!<br> Kahraman ırkıma bir gül! ne bu şiddet bu celâl?<br> Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helâl,<br> Hakkıdır, Hakk'a tapan, milletimin istiklâl! | 付託컨대 너의 얼굴을 찌푸리지 말라, 수줍어하는 初生달아!<br> 나의 英雄的 民族에게 한 番 웃어라, 이 激怒는 무엇이고 이 憤怒는 무엇인가?<br> 너에게 흘린 우리의 피들은 나중에 헛되지 않는다.<br> 神을 崇拜하는 나의 國民의 獨立은 權利이다. |} [[分類:土耳其]][[分類:國歌]] 要約(요약): 國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 點(점)을 留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)한 內容(내용)에 對(대)해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)를 貯藏(저장)하지 말아 주세요. 또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)을 許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요! 자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요: 取消(취소) 編輯 도움말 (새 窓(창)에서 열림)