警告(경고): 이 文書(문서)의 오래된 版(판)을 編輯(편집)하고 있습니다. 이것을 貯藏(저장)하면, 이 版(판) 以後(이후)로 바뀐 모든 編輯(편집)이 사라집니다. 警告(경고): 로그인하지 않았습니다. 編輯(편집)을 하면 IP住所(주소)가 公開(공개)되게 됩니다. 로그인하거나 計定(계정)을 生成(생성)하면 編輯者(편집자)가 使用者(사용자)名(명)으로 記錄(기록)되고, 다른 長點(장점)도 있습니다.스팸 防止(방지) 檢査(검사)입니다. 이것을 入力(입력)하지 마세요! {{토막글}} == 槪要 == [[韓國語]]를 적을 때 [[國文]]([[한글]])과 [[漢文]]([[漢字語]])을 섞어서(混) 쓰는 表記法을 말한다. == 歷史 == [[朝鮮時代]]에도 [[訓民正音言解]] 等과 같이 [[彦文]](한글)으로 註釋을 다는 境遇는 있었지만 거의 쓰이지 않았고, 각 글字마다 소리를 表記하는 것은 [[國漢文倂用]]에 가까웠다. [[開化期]]에 들어서 [[西遊見聞]]에서 最初로 現代式 國漢文에 가까운 文體가 使用되었고, [[甲午改革]] 以後로 法律과 勅令 등에서까지 널리 使用되게 되었다. == 混用程度 == * 모든 [[漢字語]]를 [[漢字]]로 表記 * 벽자가 들어간 [[漢字語]]를 除外한 모든 漢字語를 漢字로 表記 * 漢字語 중 任意의 단어만 選擇해서 漢字로 표기 위 例示와 같이 [[漢字]]를 어느정도 쓰느냐에 따라서도 差異가 많이 난다. 及其也는 [[開化期]] 文章처럼 [[漢字語]]를 最大로 使用하고 [[固有語]]마저도 漢字로 表記하는 甚히 讀하기 難한 [[文體]]가 登場하기도 한다. [[分類:國漢文混用]] 要約(요약): 國漢大百科(국한대백과)에서의 모든 寄與(기여)는 크리에이티브 커먼즈 著作者(저작자)表示(표시)-同一(동일)條件(조건)變更(변경)許諾(허락) 라이선스로 配布(배포)된다는 點(점)을 留意(유의)해 주세요 (仔細(자세)한 內容(내용)에 對(대)해서는 國漢大百科(국한대백과):著作權(저작권) 文書(문서)를 읽어주세요). 萬若(만약) 여기에 同意(동의)하지 않는다면 文書(문서)를 貯藏(저장)하지 말아 주세요. 또한, 直接(직접) 作成(작성)했거나 퍼블릭 도메인과 같은 自由(자유) 文書(문서)에서 가져왔다는 것을 保證(보증)해야 합니다. 著作權(저작권)이 있는 內容(내용)을 許可(허가) 없이 貯藏(저장)하지 마세요! 자동 편집 스팸으로부터 위키를 보호하기 위해, 다음 CAPTCHA를 풀어주세요: 取消(취소) 編輯 도움말 (새 窓(창)에서 열림) 이 文書(문서)에서 使用(사용)한 틀: 틀:分岐 (編輯) 틀:告知箱子 (原本 보기) (準(준)保護(보호)됨)